SSブログ

How dare you! どういう意味? [Phrase]

2023.03.18更新

Angry-Man1.jpg

怒ってます。

『はぁああああああああ!?』ってときに使うフレーズです。












How dare you!


よくもその口が言えたな!!

細かく説明すると少しながくなるので、とりあえずは、"考えられへん!!"、"よくも言ってくれたな" というニュアンスで使われます。


How dare you say such a thing.(お前よくもいってくれたな)


とまずは、そのままこのフレーズで覚えて応用をきかせていきます。




"お前よくもここに現れたな"といいたいときは、

How dare you show up here.



といった感じで、How dare you 〜と後ろにくっつける形で、自分の言葉を作ってみて下さい。



さてお前よくも笑ってくれたなといいたいときはどうなるでしょうか?








……






………



正解は




How dare you laugh at me.




または、


How dare you make fun of me.



後者の方がネイティブらしさがある表現です。( make fun of someone で〜を馬鹿にするという意味です。)





※ dareという動詞は、"勇敢に〜する"とか"あえて〜に挑戦してみる"という意味です。


How(どんだけ) dare(勇気もって) you (お前) 〜 してくれたな というイメージになります。





How dare you say such a thing!

をそのまま覚えて友達、彼氏、彼女、夫婦で口喧嘩してるときにドヤ顔で言ってやってください!!



それでは!!









いつも最後まで読んで下さりありがとうございます!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ







nice!(19)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 19

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。