SSブログ

It was hectic. どういう意味でしょうか? [Phrase]

hectic0.gif


このフレーズは聞いたことない人がほとんどかと思います。




続きを読む


nice!(13)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

Could I squeeze myself in? どういう意味? [Phrase]

lal299748.jpg

満員電車に体を押し込んでいます。


エレベーターや電車などでいっぱいでぎりぎりなんとか入れそうなときにこの表現を使います。




続きを読む


nice!(14)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

I felt a sense of achievement. どういう意味? [Phrase]

144228682.jpg

なにか達成したときに、使われるフレーズです。




続きを読む


nice!(26)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

今日は卒業式でした。 [Phrase]

僕の行ってたコミュニティーカレッジは年に一度の五月にしか卒業式(graduation ceremony)が行われないため、去年12月にすでにすべての単位を終え卒業していましたが式だけまだ終えていなかったので、なんとなーくすっきりしていませんでした。



今日なんとか無事卒業式を終え、少し達成感が湧きました。


続きを読む


nice!(17)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

Don't jump to conclusions. どういう意味?? [Phrase]

jump-to-conclusions.jpg

昨日の cut to the chase に関連した表現です。




続きを読む


nice!(16)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

Cut to the chase. どういう意味? [Phrase]

6a00d8341c7f0d53ef0192ac708e0d970d-2.jpg

昨日の Spit it out!"早く言ってよ" からのつながりで似たニュアンスを持つものを紹介します。





続きを読む


nice!(14)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

It's cleared up. どういう意味? [Phrase]

716&v=fit512-2.jpg

雲がなくなって太陽がでてきています。


ネイティブにとったら当たり前の表現ですが、知らない人も多いかと思います。

続きを読む


nice!(27)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

Better than nothing. [Phrase]

bowling.jpg

全部は倒れてないようですが、ガーターではありません。


まぁまぁ、完璧とは言えないけど悪くはないかなというときの表現です。

続きを読む


nice!(24)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

"墓穴を掘る"と英語でなんという? [Phrase]

gravediggerj2.jpg

墓穴を掘るとどう表現するでしょうか?

今日はそのままの直訳です。すごく簡単です。

続きを読む


nice!(12)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

"元をとる"を英語でなんという? [Phrase]

hands-money.jpg

払った分のお金の元をとる、という表現です。

続きを読む


nice!(25)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。